וַיַּעֲנֶ֣ה אֵלִיָּ֗הוּ וַיְדַבֵּר֮ אֶל־שַׂ֣ר הַחֲמִשִּׁים֒ וְאִם־אִ֤ישׁ אֱלֹהִים֙ אָ֔נִי תֵּ֤רֶד אֵשׁ֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וְתֹאכַ֥ל אֹתְךָ֖ וְאֶת־חֲמִשֶּׁ֑יךָ וַתֵּ֤רֶד אֵשׁ֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וַתֹּ֥אכַל אֹת֖וֹ וְאֶת־חֲמִשָּֽׁיו׃
Debug: verse number 9462Elijah answered the captain, “If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And fire came down from heaven and consumed the captain and his men.
/wa-y-yaʿăné ʾēliyyā́hū wa yᵉdabbēr ʾel śar ha ḥămiššīm wᵉ ʾim ʾīš ʾĕlōhīm ʾā́nī tḗred ʾēš min ha-š-šāmáyim wᵉ tōxál ʾōtᵉxā́ wᵉ ʾet ḥămiššéxā wa-t-tḗred ʾēš min ha-š-šāmáyim wa-t-tṓxal ʾōtṓ wᵉ ʾet ḥămiššā́w /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăné
- answer
- v √qal wy III m sg
- ʾēliyyā́hū
- Elijah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉdabbēr
- speak
- v √pi wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- śar
- chief
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥămiššīm
- five
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg con
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- ʾā́nī
- i
- prop I sg
- tḗred
- descend
- v √qal imperf III f sg
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- tōxál
- eat
- v √qal imperf III f sg
- ʾōtᵉxā́
- [object marker]
- prep + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥămiššéxā
- five
- n m pl abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗred
- descend
- v √qal wy III f sg
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓxal
- eat
- v √qal wy III f sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥămiššā́w
- five
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃneˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔēliyyāˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏabbēr
- Complement
Prepositional phrase - ʔel śar ha ḥᵃmiššîm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔîš ʔᵉlōhîm
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔāˈnî
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- tēˈreḏ
- Subject
Nominal phrase - ʔēš
- Complement
Prepositional phrase - min ha ššāmaˈyim
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ṯōḵaˈl
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯᵊḵāˈ wᵊ ʔeṯ ḥᵃmiššeˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈreḏ
- Subject
Nominal phrase - ʔēš
- Complement
Prepositional phrase - min ha ššāmaˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈḵal
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ wᵊ ʔeṯ ḥᵃmiššāˈʸw
- Conjunction