וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו אִ֚ישׁ בַּ֣עַל שֵׂעָ֔ר וְאֵז֥וֹר ע֖וֹר אָז֣וּר בְּמָתְנָ֑יו וַיֹּאמַ֕ר אֵלִיָּ֥ה הַתִּשְׁבִּ֖י הֽוּא׃
Debug: verse number 9460“He was a hairy man,” they answered, “with a leather belt around his waist.” “It is Elijah the Tishbite,” said the king.
/wa-y-yōmᵉrū́ ʾēlā́w ʾīš báʿal śēʿā́r wᵉ ʾēzṓr ʿōr ʾāzū́r bᵉ motnā́w wa-y-yōmár ʾēliyyā́ ha-t-tišbī́ hū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg con
- báʿal
- lord, baal
- n m sg con
- śēʿā́r
- hair
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēzṓr
- loin-cloth
- n m sg con
- ʿōr
- skin
- n m sg abs
- ʾāzū́r
- put on
- v √qal ppart m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- motnā́w
- hips
- n m 2 abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmár
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēliyyā́
- Elijah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tišbī́
- Tishbite
- n m sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔîš baˈʕal śēʕāˈr
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔēzôˈr ʕôr
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔāzûˈr
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ moṯnāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmaˈr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Proper-noun phrase - ʔēliyyāˈ ha ttišbîˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement