יְהוֹשָׁפָ֡ט עשר [עָשָׂה֩] אֳנִיּ֨וֹת תַּרְשִׁ֜ישׁ לָלֶ֧כֶת אוֹפִ֛ירָה לַזָּהָ֖ב וְלֹ֣א הָלָ֑ךְ כִּֽי־נשברה [נִשְׁבְּר֥וּ] אֳנִיּ֖וֹת בְּעֶצְי֥וֹן גָּֽבֶר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9447Jehoshaphat built ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they never set sail, because they were wrecked at Ezion-geber.
/yᵉhōšāfā́ṭ *ʿāśā́ ʾŏniyyṓt taršī́š lā léxet ʾōfī́rā la -z-zāhā́v wᵉ lō hālā́x kī *nišbᵉrū́ ʾŏniyyṓt bᵉ ʿeṣyōn gā́ver / ▶
Gloss translation
- yᵉhōšāfā́ṭ
- Jehoshaphat
- pn m sg abs
- *ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ʾŏniyyṓt
- ship
- n f pl con
- taršī́š
- Tarshish
- pn sg abs
- lā
- to
- prep
- léxet
- walk
- v √qal infcon abs
- ʾōfī́rā
- [land of gold]
- pn sg abs
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -z-zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- hālā́x
- walk
- v √qal perf III m sg
- kī
- that
- cnj
- *nišbᵉrū́
- break
- v √ni perf III pl
- ʾŏniyyṓt
- ship
- n f pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿeṣyōn gā́ver
- Ezion Geber
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Proper-noun phrase det- yᵉhōšāfā́ṭ
- Predicate
Verbal phrase- *ʿāśā́
- Object
Nominal phrase det- ʾŏniyyṓt taršī́š
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā léxet
- Complement
Adverbial phrase- ʾōfī́rā
- Adjunct
Prepositional phrase det- la zzāhā́v
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hālā́x
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Complement clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- *nišbᵉrū́
- Subject
Nominal phrase undet - ʾŏniyyṓt
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ ʿeṣyōn gā́ver
- Conjunction