« 1 Kings » « 22 » : « 22 »

וַיֹּ֗אמֶר אֵצֵא֙ וְהָיִ֙יתִי֙ ר֣וּחַ שֶׁ֔קֶר בְּפִ֖י כָּל־נְבִיאָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר תְּפַתֶּה֙ וְגַם־תּוּכָ֔ל צֵ֖א וַעֲשֵׂה־כֵֽן׃

·Debug: verse number 9420And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the lord. ‘Go and do it.’

/wa-y-yṓmer ʾēṣḗ wᵉ hāyī́tī rūaḥ šéqer bᵉ fī kol nᵉvīʾā́w wa-y-yṓmer tᵉfattéh wᵉ gam tūxā́l ṣē wa ʿăśē xēn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyī́
    2. be
    3. v √qal perf I sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. šéqer
    2. lie
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. nᵉvīʾā́w
    2. prophet
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. tᵉfattéh
    2. seduce
    3. v √pi imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. tūxā́l
    2. be able
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ṣē
    2. go out
    3. v √qal imp! II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśē
    2. make
    3. v √qal imp! II m sg
    1. xēn
    2. thus
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »