וְהַמַּלְאָ֞ךְ אֲשֶׁר־הָלַ֣ךְ ׀ לִקְרֹ֣א מִיכָ֗יְהוּ דִּבֶּ֤ר אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּה־נָ֞א דִּבְרֵ֧י הַנְּבִיאִ֛ים פֶּֽה־אֶחָ֥ד ט֖וֹב אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ יְהִֽי־נָ֣א דבריך [דְבָרְךָ֗] כִּדְבַ֛ר אַחַ֥ד מֵהֶ֖ם וְדִבַּ֥רְתָּ טּֽוֹב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9411Then the messenger who had gone to call Micaiah instructed him, “Behold now, with one accord the words of the prophets are favorable to the king. So please let your words be like theirs, and speak favorably.”
/wᵉ ha-m-malʾā́x ʾăšer hāláx li qᵉrō mīxā́yᵉhū dibbér ʾēlāw lē ʾmōr hinnē nā divrḗ ha-n-nᵉvīʾī́m pe ʾeḥā́d ṭōv ʾel ha-m-mélex yᵉhī nā *dᵉvārᵉxā́ ki dᵉvar ʾaḥád mēhém wᵉ dibbártā-ṭ-ṭōv / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-malʾā́x
- messenger
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāláx
- walk
- v √qal perf III m sg
- li
- to
- prep
- qᵉrō
- call
- v √qal infcon con
- mīxā́yᵉhū
- [prophet]
- pn m sg abs
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- hinnē
- behold
- intj
- nā
- yeah
- intj
- divrḗ
- word
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉvīʾī́m
- prophet
- n m pl abs
- pe
- mouth
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- yᵉhī
- be
- v √qal imperf III m sg
- nā
- yeah
- intj
- *dᵉvārᵉxā́
- word
- n m sg abs + II m sg
- ki
- as
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾaḥád
- one
- n sg con
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- dibbártā
- speak
- v √pi perf II m sg
- -ṭ-ṭōv
- good
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha mmalʾā́x
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hāláx
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li qᵉrō
- Object
Proper-noun phrase det- mīxā́yᵉhū
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- dibbér
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlāw
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Nominal clausesAdjective clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Subject
Nominal phrase det- divrḗ ha nnᵉvīʾī́m
- Adjunct
Nominal phrase undet - pe ʾeḥā́d
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭōv
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ha mmélex
- Interjection
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Subject
Nominal phrase det- *dᵉvārᵉxā́
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - ki dᵉvar ʾaḥád mēhém
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- dibbártā
- Object
Nominal phrase undet - ṭṭōv
- Conjunction