הֲֽרָאִ֔יתָ כִּֽי־נִכְנַ֥ע אַחְאָ֖ב מִלְּפָנָ֑י יַ֜עַן כִּֽי־נִכְנַ֣ע מִפָּנַ֗י לֹֽא־אבי [אָבִ֤יא] הָֽרָעָה֙ בְּיָמָ֔יו בִּימֵ֣י בְנ֔וֹ אָבִ֥יא הָרָעָ֖ה עַל־בֵּיתֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9398“Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.”
/hă rāʾī́tā kī nixnáʿ ʾaḥʾā́v mi-l-lᵉ fānā́y yáʿan kī nixnáʿ mi-p-pānáy lō *ʾāvī́ hā rāʿā́ bᵉ yāmā́w bi ymē vᵉnō ʾāvī́ hā rāʿā́ ʿal bētṓ / ▶
Gloss translation
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- rāʾī́tā
- see
- v √qal perf II m sg
- kī
- that
- cnj
- nixnáʿ
- be humble
- v √ni perf III m sg
- ʾaḥʾā́v
- Ahab
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- fānā́y
- face
- n m pl abs
- yáʿan
- motive
- prep sg con
- kī
- that
- cnj
- nixnáʿ
- be humble
- v √ni perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -p-pānáy
- face
- n m pl abs
- lō
- not
- ptcl—
- *ʾāvī́
- come
- v √hi imperf I sg
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yāmā́w
- day
- n m pl abs + III m sg
- bi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- vᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- ʾāvī́
- come
- v √hi imperf I sg
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- bētṓ
- house
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Predicate
Verbal phrase- rāʾī́tā
- Question
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- nixnáʿ
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾaḥʾā́v
- Complement
Prepositional phrase det- mi llᵉ fānā́y
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- yáʿan kī
- Predicate
Verbal phrase- nixnáʿ
- Complement
Prepositional phrase det- mi ppānáy
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- *ʾāvī́
- Object
Nominal phrase det- hā rāʿā́
- Time reference
Prepositional phrase det- bᵉ yāmā́w
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase det- bi ymē vᵉnō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāvī́
- Object
Nominal phrase det- hā rāʿā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal bētṓ
- Time reference