« 1 Kings » « 20 » : « 27 »

וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הָתְפָּקְדוּ֙ וְכָלְכְּל֔וּ וַיֵּלְכ֖וּ לִקְרָאתָ֑ם וַיַּחֲנ֨וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל נֶגְדָּ֗ם כִּשְׁנֵי֙ חֲשִׂפֵ֣י עִזִּ֔ים וַאֲרָ֖ם מִלְא֥וּ אֶת־הָאָֽרֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9353
The Israelites also mobilized, gathered supplies, and marched out to meet them. The Israelites camped before them like two small flocks of goats, while the Arameans covered the countryside.

/ū vᵉnē yiśrāʾḗl hotpāqᵉdū́ wᵉ xolkᵉlū́ wa-y-yēlᵉxū́ li qᵉrātā́m wa-y-yaḥănū́ vᵉnē yiśrāʾḗl negdā́m ki šᵉnē ḥăśifḗ ʿizzī́m wa ʾărām milʾū́ ʾet hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hotpāqᵉdū́
    2. miss
    3. v √hotpa perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xolkᵉlū́
    2. comprehend
    3. v √pu perf III pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēlᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal wy III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātā́m
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaḥănū́
    2. encamp
    3. v √qal wy III m pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. negdā́m
    2. counterpart
    3. prep m sg abs + III m pl
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ḥăśifḗ
    2. handful
    3. n m pl con
    1. ʿizzī́m
    2. goat
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. milʾū́
    2. be full
    3. v √pi perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »