« 1 Kings » « 20 » : « 17 »

וַיֵּצְא֗וּ נַעֲרֵ֛י שָׂרֵ֥י הַמְּדִינ֖וֹת בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וַיִּשְׁלַ֣ח בֶּן־הֲדַ֗ד וַיַּגִּ֤ידוּ לוֹ֙ לֵאמֹ֔ר אֲנָשִׁ֕ים יָצְא֖וּ מִשֹּׁמְרֽוֹן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9343
And the young officers of the district governors marched out first. Now Ben-hadad had sent out scouts, who reported to him, “Men are marching out of Samaria.”

/wa-y-yēṣᵉʾū́ naʿărḗ śārḗ ha-m-mᵉdīnṓt bā rišōnā́ wa-y-yišláḥ ben-hădád wa-y-yaggī́dū lō lē ʾmōr ʾănāšī́m yāṣᵉʾū́ mi-š-šōmᵉrṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal wy III m pl
    1. naʿărḗ
    2. boy
    3. n m pl con
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉdīnṓt
    2. district
    3. n f pl abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rišōnā́
    2. first
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ben-hădád
    2. Ben-Hadad
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggī́
    2. report
    3. v √hi wy III m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. yāṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal perf III pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »