« 1 Kings » « 18 » : « 25 »

וַיֹּ֨אמֶר אֵלִיָּ֜הוּ לִנְבִיאֵ֣י הַבַּ֗עַל בַּחֲר֨וּ לָכֶ֜ם הַפָּ֤ר הָֽאֶחָד֙ וַעֲשׂ֣וּ רִאשֹׁנָ֔ה כִּ֥י אַתֶּ֖ם הָרַבִּ֑ים וְקִרְאוּ֙ בְּשֵׁ֣ם אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְאֵ֖שׁ לֹ֥א תָשִֽׂימוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9284
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since you are so numerous, choose for yourselves one bull and prepare it first. Then call on the name of your god, but do not light the fire.”

/wa-y-yṓmer ʾēliyyā́hū li nᵉvīʾḗ ha-b-báʿal baḥărū́ lāxém ha-p-pār hā ʾeḥā́d wa ʿăśū rišōnā́ kī ʾattém hā rabbī́m wᵉ qirʾū́ bᵉ šēm ʾĕlōhēxém wᵉ ʾēš lō tāśī́mū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. nᵉvīʾḗ
    2. prophet
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. baḥărū́
    2. examine
    3. v √qal imp! II m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pār
    2. young bull
    3. n m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśū
    2. make
    3. v √qal imp! II m pl
    1. rišōnā́
    2. first
    3. adv f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. the
    2. art
    1. rabbī́m
    2. much
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qirʾū́
    2. call
    3. v √qal imp! II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tāśī́
    2. put
    3. v √qal imperf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »