וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א עָכַ֙רְתִּי֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י אִם־אַתָּ֖ה וּבֵ֣ית אָבִ֑יךָ בַּֽעֲזָבְכֶם֙ אֶת־מִצְוֺ֣ת יְהוָ֔ה וַתֵּ֖לֶךְ אַחֲרֵ֥י הַבְּעָלִֽים׃
·Debug: verse number 9277“I have not troubled Israel,” Elijah replied, “but you and your father’s house have, for you have forsaken the commandments of the lord and have followed the Baals.
/wa-y-yṓmer lō ʿāxártī ʾet yiśrāʾḗl kī ʾim ʾattā́ ū vēt ʾāvī́xā ba ʿăzāvᵉxém ʾet miṣwṓt ʾădōnāy wa-t-tḗlex ʾaḥărḗ ha-b-bᵉʿālī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- ʿāxártī
- taboo
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ū
- and
- cnj
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾāvī́xā
- father
- n m sg abs + II m sg
- ba
- in
- prep
- ʿăzāvᵉxém
- leave
- v √qal infcon abs + II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- miṣwṓt
- commandment
- n f pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗlex
- walk
- v √qal wy II m sg
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉʿālī́m
- lord, baal
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʕāḵaˈrtî
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî ʔim
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ û vêṯ ʔāvîˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ba ʕᵃzāvᵊḵeˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ miṣwōˈṯ [yᵊhwā]
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêˈ ha bbᵊʕālîˈm
- Conjunction