הִנְנִ֥י מַבְעִ֛יר אַחֲרֵ֥י בַעְשָׁ֖א וְאַחֲרֵ֣י בֵית֑וֹ וְנָֽתַתִּי֙ אֶת־בֵּ֣יתְךָ֔ כְּבֵ֖ית יָרָבְעָ֥ם בֶּן־נְבָֽט׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9204So now I will consume Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat:
/hinnī́ mavʿī́r ʾaḥărḗ vaʿšā́ wᵉ ʾaḥărḗ vētṓ wᵉ nā́tattī ʾet bētᵉxā́ kᵉ vēt yārovʿā́m ben nᵉvāṭ / ▶
Gloss translation
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- mavʿī́r
- burn
- v √hi part m sg abs
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- vaʿšā́
- Baasha
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- vētṓ
- house
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- nā́tattī
- give
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bētᵉxā́
- house
- n m sg abs + II m sg
- kᵉ
- as
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- yārovʿā́m
- Jeroboam
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- nᵉvāṭ
- Nebat
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnī́
- Predicate complement
Verbal phrase- mavʿī́r
- Complement
Prepositional phrase det- ʾaḥărḗ vaʿšā́ wᵉ ʾaḥărḗ vētṓ
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nā́tattī
- Object
Prepositional phrase det- ʾet bētᵉxā́
- Complement
Prepositional phrase det- kᵉ vēt yārovʿā́m ben nᵉvāṭ
- Conjunction