« 1 Kings » « 15 » : « 5 »

אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֥ה דָוִ֛ד אֶת־הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹֽא־סָ֞ר מִכֹּ֣ל אֲשֶׁר־צִוָּ֗הוּ כֹּ֚ל יְמֵ֣י חַיָּ֔יו רַ֕ק בִּדְבַ֖ר אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּֽי׃

Debug: verse number 9172For David had done what was right in the eyes of the lord and had not turned aside from anything the lord commanded all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

/ʾăšer ʿāśā́ dāwíd ʾet ha-y-yāšā́r bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy wᵉ lō sār mi-k-kōl ʾăšer ṣiwwā́hū kōl yᵉmē ḥayyā́w raq bi dᵉvar ʾūriyyā́ ha ḥittī́ /

Gloss translation

    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāšā́r
    2. right
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. sār
    2. turn aside
    3. v √qal perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg + III m sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ḥayyā́w
    2. life
    3. n m pl abs + III m sg
    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ʾūriyyā́
    2. Uriah
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥittī́
    2. Hittite
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »