לוּלֵ֡י אֱלֹהֵ֣י אָבִי֩ אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם וּפַ֤חַד יִצְחָק֙ הָ֣יָה לִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה רֵיקָ֣ם שִׁלַּחְתָּ֑נִי אֶת־עָנְיִ֞י וְאֶת־יְגִ֧יעַ כַּפַּ֛י רָאָ֥ה אֱלֹהִ֖ים וַיּ֥וֹכַח אָֽמֶשׁ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 916If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away empty-handed. But God has seen my affliction and the toil of my hands, and last night He rendered judgment.”
/lūlḗ ʾĕlōhḗ ʾāvī́ ʾĕlōhḗ ʾavrāhā́m ū fáḥad yiṣḥā́q hā́yā lī kī ʿattā́ rēqā́m šillaḥtā́nī ʾet ʿonyī́ wᵉ ʾet yᵉgīaʿ kappáy rāʾā́ ʾĕlōhī́m wa-y-yṓxaḥ ʾā́meš / ▶
Gloss translation
- lūlḗ
- unless
- cnj
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- ʾāvī́
- father
- n m sg abs + I sg
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- ʾavrāhā́m
- Abraham
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- fáḥad
- trembling
- n m sg con
- yiṣḥā́q
- Isaac
- pn m sg abs
- hā́yā
- be
- v √qal perf III m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- kī
- that
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- rēqā́m
- with empty hands
- adv
- šillaḥtā́nī
- send
- v √pi perf II m sg + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿonyī́
- poverty
- n m sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉgīaʿ
- toil
- n m sg con
- kappáy
- palm
- n f 2 abs
- rāʾā́
- see
- v √qal perf III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓxaḥ
- reprove
- v √hi wy III m sg
- ʾā́meš
- yesterday evening
- adv m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lūlḗ
- Subject
Nominal phrase det- ʾĕlōhḗ ʾāvī́ ʾĕlōhḗ ʾavrāhā́m ū fáḥad yiṣḥā́q
- Predicate
Verbal phrase- hā́yā
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lī
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Time reference
Adverbial phrase- ʿattā́
- Modifier
Adverbial phrase- rēqā́m
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šillaḥtā́nī
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿonyī́ wᵉ ʾet yᵉgīaʿ kappáy
- Predicate
Verbal phrase- rāʾā́
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Object
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓxaḥ
- Time reference
Adverbial phrase- ʾā́meš
- Conjunction