וַיִּבְנ֨וּ גַם־הֵ֧מָּה לָהֶ֛ם בָּמ֥וֹת וּמַצֵּב֖וֹת וַאֲשֵׁרִ֑ים עַ֚ל כָּל־גִּבְעָ֣ה גְבֹהָ֔ה וְתַ֖חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָֽן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9159They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
/wa-y-yivnū́ gam hḗmmā lāhém bāmṓt ū maṣṣēvṓt wa ʾăšērī́m ʿal kol givʿā́ gᵉvōhā́ wᵉ táḥat kol ʿēṣ raʿănā́n / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yivnū́
- build
- v √qal wy III m pl
- gam
- even
- adv
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- bāmṓt
- high place
- n f pl abs
- ū
- and
- cnj
- maṣṣēvṓt
- massebe
- n f pl abs
- wa
- and
- cnj
- ʾăšērī́m
- asherah
- n f pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- givʿā́
- hill
- n f sg abs
- gᵉvōhā́
- high
- a f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿēṣ
- tree
- n m sg abs
- raʿănā́n
- luxuriant
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivnū́
- Subject
Personal pronoun phrase det- gam hḗmmā
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Object
Nominal phrase undet - bāmṓt ū maṣṣēvṓt wa ʾăšērī́m
- Locative
Prepositional phrase undet - ʿal kol givʿā́ gᵉvōhā́ wᵉ táḥat kol ʿēṣ raʿănā́n
- Conjunction