וְהֵקִים֩ יְהוָ֨ה ל֥וֹ מֶ֙לֶךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר יַכְרִ֛ית אֶת־בֵּ֥ית יָרָבְעָ֖ם זֶ֣ה הַיּ֑וֹם וּמֶ֖ה גַּם־עָֽתָּה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9150Moreover, the lord will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam. This is the day—yes, even today!
/wᵉ hēqīm ʾădōnāy lō mélex ʿal yiśrāʾḗl ʾăšer yaxrī́t ʾet bēt yārovʿā́m ze ha-y-yōm ū me gam ʿā́ttā / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hēqīm
- arise
- v √hi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lō
- to
- prep + III m sg
- mélex
- king
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yaxrī́t
- cut
- v √hi imperf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bēt
- house
- n m sg con
- yārovʿā́m
- Jeroboam
- pn m sg abs
- ze
- this
- prod m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- me
- what
- pro?
- gam
- even
- adv
- ʿā́ttā
- now
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hēqīm
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Object
Nominal phrase undet - mélex
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- yaxrī́t
- Object
Prepositional phrase det- ʾet bēt yārovʿā́m
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- ze
- Time reference
Nominal phrase det- ha yyōm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - me
- Time reference
Adverbial phrase- gam ʿā́ttā
- Conjunction