« Genesis » « 31 » : « 32 »

עִ֠ם אֲשֶׁ֨ר תִּמְצָ֣א אֶת־אֱלֹהֶיךָ֮ לֹ֣א יִֽחְיֶה֒ נֶ֣גֶד אַחֵ֧ינוּ הַֽכֶּר־לְךָ֛ מָ֥ה עִמָּדִ֖י וְקַֽח־לָ֑ךְ וְלֹֽא־יָדַ֣ע יַעֲקֹ֔ב כִּ֥י רָחֵ֖ל גְּנָבָֽתַם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 906
If you find your gods with anyone here, he shall not live! In the presence of our relatives, see for yourself if anything is yours, and take it back.” For Jacob did not know that Rachel had stolen the idols.

/ʿim ʾăšer timṣā́ ʾet ʾĕlōhexā́ lō yíḥyeh néged ʾaḥḗnū hákker lᵉxā mā ʿimmādī́ wᵉ qaḥ lāx wᵉ lō yādáʿ yaʿăqṓv kī rāḥḗl gᵉnāvā́tam /

Gloss translation

    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. timṣā́
    2. find
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾĕlōhexā́
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yíḥyeh
    2. be alive
    3. v √qal imperf III m sg
    1. néged
    2. counterpart
    3. prep m sg con
    1. ʾaḥḗ
    2. brother
    3. n m pl abs + I pl
    1. hákker
    2. recognise
    3. v √hi imp! II m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. what
    2. pro?
    1. ʿimmādī́
    2. company
    3. prep m sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yādáʿ
    2. know
    3. v √qal perf III m sg
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. rāḥḗl
    2. Rachel
    3. pn f sg abs
    1. gᵉnāvā́tam
    2. steal
    3. v √qal perf III f sg + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »