« 1 Kings » « 11 » : « 31 »

וַיֹּ֙אמֶר֙ לְיָֽרָבְעָ֔ם קַח־לְךָ֖ עֲשָׂרָ֣ה קְרָעִ֑ים כִּ֣י כֹה֩ אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֨י קֹרֵ֤עַ אֶת־הַמַּמְלָכָה֙ מִיַּ֣ד שְׁלֹמֹ֔ה וְנָתַתִּ֣י לְךָ֔ אֵ֖ת עֲשָׂרָ֥ה הַשְּׁבָטִֽים׃

·Debug: verse number 9057and said to Jeroboam, “Take ten pieces for yourself, for this is what the lord, the God of Israel, says: ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and I will give you ten tribes.

/wa-y-yṓmer lᵉ yārovʿā́m qaḥ lᵉxā ʿăśārā́ qᵉrāʿī́m kī xō ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl hinnī́ qōrḗaʿ ʾet ha-m-mamlāxā́ mi-y-yad šᵉlōmṓ wᵉ nātattī́ lᵉxā ʾēt ʿăśārā́ ha-š-šᵉvāṭī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yārovʿā́m
    2. Jeroboam
    3. pn m sg abs
    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʿăśārā́
    2. ten
    3. n f sg abs
    1. qᵉrāʿī́m
    2. rags
    3. n m pl abs
    1. that
    2. cnj
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. qōrḗaʿ
    2. tear
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăśārā́
    2. ten
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉvāṭī́m
    2. rod
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »