« 1 Kings » « 11 » : « 24 »

וַיִּקְבֹּ֤ץ עָלָיו֙ אֲנָשִׁ֔ים וַיְהִ֣י שַׂר־גְּד֔וּד בַּהֲרֹ֥ג דָּוִ֖ד אֹתָ֑ם וַיֵּלְכ֤וּ דַמֶּ֙שֶׂק֙ וַיֵּ֣שְׁבוּ בָ֔הּ וַֽיִּמְלְכ֖וּ בְּדַמָּֽשֶׂק׃

·Debug: verse number 9050and had gathered men to himself. When David killed the Zobaites, Rezon captained a band of raiders and went to Damascus, where they settled and gained control.

/wa-y-yiqbṓṣ ʿālāw ʾănāšī́m wa yᵉhī śar gᵉdūd ba hărōg dāwíd ʾōtā́m wa-y-yēlᵉxū́ damméśeq wa-y-yḗšᵉvū vāh wa-y-yimlᵉxū́ bᵉ dammā́śeq /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqbṓ
    2. collect
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿālāw
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. śar
    2. chief
    3. n m sg con
    1. gᵉdūd
    2. band
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. hărōg
    2. kill
    3. v √qal infcon con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēlᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal wy III m pl
    1. damméśeq
    2. Damascus
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗšᵉvū
    2. sit
    3. v √qal wy III m pl
    1. vāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimlᵉxū́
    2. be king
    3. v √qal wy III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. dammā́śeq
    2. Damascus
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »