« 1 Kings » « 11 » : « 20 »

וַתֵּ֨לֶד ל֜וֹ אֲח֣וֹת תַּחְפְּנֵ֗יס אֵ֚ת גְּנֻבַ֣ת בְּנ֔וֹ וַתִּגְמְלֵ֣הוּ תַחְפְּנֵ֔ס בְּת֖וֹךְ בֵּ֣ית פַּרְעֹ֑ה וַיְהִ֤י גְנֻבַת֙ בֵּ֣ית פַּרְעֹ֔ה בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י פַרְעֹֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9046
And the sister of Tahpenes bore Hadad a son named Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there among the sons of Pharaoh.

/wa-t-tḗled lō ʾăḥōt taḥpᵉnḗs ʾēt gᵉnuvát bᵉnō wa-t-tigmᵉlḗhū taḥpᵉnḗs bᵉ tōx bēt parʿṓ wa yᵉhī gᵉnuvát bēt parʿṓ bᵉ tōx bᵉnē farʿṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗled
    2. bear
    3. v √qal wy III f sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾăḥōt
    2. sister
    3. n f sg con
    1. taḥpᵉnḗs
    2. Tahpenes
    3. pn f sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. gᵉnuvát
    2. Genubath
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tigmᵉlḗ
    2. deal fully
    3. v √qal wy III f sg + III m sg
    1. taḥpᵉnḗs
    2. Tahpenes
    3. pn f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. gᵉnuvát
    2. Genubath
    3. pn m sg abs
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. farʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »