מִן־הַגּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־יְהוָה֩ אֶל־בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־תָבֹ֣אוּ בָהֶ֗ם וְהֵם֙ לֹא־יָבֹ֣אוּ בָכֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ם בָּהֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְאַהֲבָֽה׃
Debug: verse number 9028These women were from the nations about which the lord had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love.
/min ha-g-gōyím ʾăšer ʾā́mar ʾădōnāy ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl lō tāvṓʾū vāhém wᵉ hēm lō yāvṓʾū vāxém ʾāxḗn yaṭṭū́ ʾet lᵉvavᵉxém ʾaḥărḗ ʾĕlōhēhém bāhém dāváq šᵉlōmṓ lᵉ ʾahăvā́ /
Gloss translation
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾā́mar
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- tāvṓʾū
- come
- v √qal imperf II m pl
- vāhém
- in
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hēm
- they
- prop III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- yāvṓʾū
- come
- v √qal imperf III m pl
- vāxém
- in
- prep + II m pl
- ʾāxḗn
- surely
- intj
- yaṭṭū́
- extend
- v √hi imperf III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- lᵉvavᵉxém
- heart
- n m sg abs + II m pl
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- ʾĕlōhēhém
- god(s)
- n m pl abs + III m pl
- bāhém
- in
- prep + III m pl
- dāváq
- cling, cleave to
- v √qal perf III m sg
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʾahăvā́
- love
- n f sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Adjunct
Prepositional phrase - min ha ggôyiˈm
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʔāˈmar
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - vāheˈm
- Negation
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hēm
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - vāḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- ʔāḵēˈn
- Predicate
Verbal phrase- yaṭṭûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ lᵊvavᵊḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêˈ ʔᵉlōhêheˈm
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Complement
Prepositional phrase - bāheˈm
- Predicate
Verbal phrase- dāvaˈq
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊlōmōˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʔahᵃvāˈ
- Complement