וַיִּתֵּ֨ן הַמֶּ֧לֶךְ אֶת־הַכֶּ֛סֶף בִּירוּשָׁלִַ֖ם כָּאֲבָנִ֑ים וְאֵ֣ת הָאֲרָזִ֗ים נָתַ֛ן כַּשִּׁקְמִ֥ים אֲשֶׁר־בַּשְּׁפֵלָ֖ה לָרֹֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9024The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills.
/wa-y-yittḗn ha-m-mélex ʾet ha-k-késef bi yrūšāláim kā ʾăvānī́m wᵉ ʾēt hā ʾărāzī́m nātán ka -š-šiqmī́m ʾăšer ba -š-šᵉfēlā́ lā rōv / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -k-késef
- silver
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- yrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- kā
- as
- prep
- _
- the
- art
- ʾăvānī́m
- stone
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾărāzī́m
- cedar
- n m pl abs
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- ka
- as
- prep
- _
- the
- art
- -š-šiqmī́m
- sycomore
- n f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -š-šᵉfēlā́
- low land
- n f sg abs
- lā
- to
- prep
- rōv
- multitude
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittḗn
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha kkésef
- Locative
Prepositional phrase det- bi yrūšāláim
- Complement
Prepositional phrase det- kā ʾăvānī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt hā ʾărāzī́m
- Predicate
Verbal phrase- nātán
- Complement
Prepositional phrase det- ka ššiqmī́m
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ba ššᵉfēlā́
- Adjunct
Prepositional phrase undet - lā rōv
- Relative