וַיְהִ֕י עִם־לְבַ֖ב דָּוִ֣ד אָבִ֑י לִבְנ֣וֹת בַּ֔יִת לְשֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8920Now it was in the heart of my father David to build a house for the Name of the lord, the God of Israel.
/wa yᵉhī ʿim lᵉvav dāwíd ʾāvī́ li vᵉnōt báyit lᵉ šēm ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿim lᵉvav dāwíd ʾāvī́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li vᵉnōt
- Object
Nominal phrase undet - báyit
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ šēm [yᵉhwā] ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl
- Predicate