« Genesis » « 31 » : « 13 »

אָנֹכִ֤י הָאֵל֙ בֵּֽית־אֵ֔ל אֲשֶׁ֨ר מָשַׁ֤חְתָּ שָּׁם֙ מַצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נָדַ֥רְתָּ לִּ֛י שָׁ֖ם נֶ֑דֶר עַתָּ֗ה ק֥וּם צֵא֙ מִן־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְשׁ֖וּב אֶל־אֶ֥רֶץ מוֹלַדְתֶּֽךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 887
I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and made a solemn vow to Me. Now get up and leave this land at once, and return to your native land.’”

/ʾānōxī́ hā ʾēl bḗt-ʾēl ʾăšer māšáḥtā-š-šām maṣṣēvā́ ʾăšer nādártā-l-lī šām néder ʿattā́ qūm ṣē min hā ʾā́reṣ ha-z-zōt wᵉ šūv ʾel ʾéreṣ mōladtéxā /

Gloss translation

    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. the
    2. art
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. ́t-ʾēl
    2. Bethel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. māšáḥtā
    2. smear
    3. v √qal perf II m sg
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. maṣṣēvā́
    2. massebe
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nādártā
    2. vow
    3. v √qal perf II m sg
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. néder
    2. vow
    3. n m sg abs
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. qūm
    2. arise
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ṣē
    2. go out
    3. v √qal imp! II m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šūv
    2. return
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mōladté
    2. offspring
    3. n f sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »