וְכֵ֥ן עָשָׂ֛ה לְפֶ֥תַח הַֽהֵיכָ֖ל מְזוּז֣וֹת עֲצֵי־שָׁ֑מֶן מֵאֵ֖ת רְבִעִֽית׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8847In the same way he made four-sided doorposts of olive wood for the sanctuary entrance.
/wᵉ xēn ʿāśā́ lᵉ fétaḥ ha hēxā́l mᵉzūzṓt ʿăṣē šā́men mē ʾēt rᵉviʿī́t / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- xēn
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ fétaḥ ha hēxā́l
- Object
Nominal phrase undet - mᵉzūzṓt ʿăṣē šā́men
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mē ʾēt rᵉviʿī́t
- Conjunction