היצוע [הַיָּצִ֨יעַ] הַתַּחְתֹּנָ֜ה חָמֵ֧שׁ בָּאַמָּ֣ה רָחְבָּ֗הּ וְהַתִּֽיכֹנָה֙ שֵׁ֤שׁ בָּֽאַמָּה֙ רָחְבָּ֔הּ וְהַ֨שְּׁלִישִׁ֔ית שֶׁ֥בַע בָּאַמָּ֖ה רָחְבָּ֑הּ כִּ֡י מִגְרָעוֹת֩ נָתַ֨ן לַבַּ֤יִת סָבִיב֙ ח֔וּצָה לְבִלְתִּ֖י אֲחֹ֥ז בְּקִֽירוֹת־הַבָּֽיִת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8820The bottom floor was five cubits wide, the middle floor six cubits, and the third floor seven cubits. He also placed offset ledges around the outside of the temple, so that nothing would be inserted into its walls.
/*ha *yyāṣī́aʿ ha-t-taḥtōnā́ ḥāmḗš bā ʾammā́ roḥbā́h wᵉ ha-t-tī́xōnā šēš bā ʾammā́ roḥbā́h wᵉ ha-š-šᵉlīšī́t šévaʿ bā ʾammā́ roḥbā́h kī migrāʿōt nātán la -b-báyit sāvīv ḥū́ṣā lᵉ viltī́ ʾăḥōz bᵉ qī́rōt ha-b-bā́yit / ▶
Gloss translation
- *ha
- the
- art
- *yyāṣī́aʿ
- outhouse
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -t-taḥtōnā́
- lower
- a f sg abs
- ḥāmḗš
- five
- n sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾammā́
- cubit
- n f sg abs
- roḥbā́h
- breadth
- n m sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -t-tī́xōnā
- middle
- n f sg abs
- šēš
- six
- n sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾammā́
- cubit
- n f sg abs
- roḥbā́h
- breadth
- n m sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -š-šᵉlīšī́t
- third
- n f sg abs
- šévaʿ
- seven
- n sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾammā́
- cubit
- n f sg abs
- roḥbā́h
- breadth
- n m sg abs + III f sg
- kī
- that
- cnj
- migrāʿōt
- recesses
- n f pl abs
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- sāvīv
- surrounding
- adv sg abs
- ḥū́ṣā
- outside
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- viltī́
- failure
- n sg con
- ʾăḥōz
- cover
- v √qal infcon abs
- bᵉ
- in
- prep
- qī́rōt
- wall
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -b-bā́yit
- house
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase det- *ha *yyāṣī́aʿ ha ttaḥtōnā́
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase undet - ḥāmḗš bā ʾammā́
- Subject
Nominal phrase det- roḥbā́h
- Predicate complement
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Nominal phrase det- ha ttī́xōnā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase undet - šēš bā ʾammā́
- Subject
Nominal phrase det- roḥbā́h
- Predicate complement
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Nominal phrase det- ha ššᵉlīšī́t
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase undet - šévaʿ bā ʾammā́
- Subject
Nominal phrase det- roḥbā́h
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Object
Nominal phrase undet - migrāʿōt
- Predicate
Verbal phrase- nātán
- Complement
Prepositional phrase det- la bbáyit
- Modifier
Adverbial phrase- sāvīv ḥū́ṣā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ viltī́ ʾăḥōz
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ qī́rōt ha bbā́yit
- Predicate