וַיִּתֵּן֩ אֱלֹהִ֨ים חָכְמָ֧ה לִשְׁלֹמֹ֛ה וּתְבוּנָ֖ה הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וְרֹ֣חַב לֵ֔ב כַּח֕וֹל אֲשֶׁ֖ר עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃
Debug: verse number 8791And God gave Solomon wisdom, exceedingly deep insight, and understanding beyond measure, like the sand on the seashore.
/wa-y-yittḗn ʾĕlōhī́m ḥoxmā́ li šᵉlōmṓ ū tᵉvūnā́ harbḗ mᵉʾōd wᵉ rṓḥav lēv ka ḥōl ʾăšer ʿal śᵉfat ha-y-yom /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ḥoxmā́
- wisdom
- n f sg abs
- li
- to
- prep
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- tᵉvūnā́
- understanding
- n f sg abs
- harbḗ
- be many
- adv √hi infabs abs
- mᵉʾōd
- might
- adv m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rṓḥav
- breadth
- n m sg con
- lēv
- heart
- n m sg abs
- ka
- as
- prep
- ḥōl
- sand
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- śᵉfat
- lip
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Object
Nominal phrase - ḥoḵmāˈ
- Complement
Prepositional phrase - li šᵊlōmōˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - ṯᵊvûnāˈ harbēˈ mᵊʔōḏ wᵊ rōˈḥav lēv ka ḥôl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal śᵊfaṯ ha yyom
- Relative