וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ן רֹאֶ֤ה אָנֹכִי֙ אֶת־פְּנֵ֣י אֲבִיכֶ֔ן כִּֽי־אֵינֶ֥נּוּ אֵלַ֖י כִּתְמֹ֣ל שִׁלְשֹׁ֑ם וֵֽאלֹהֵ֣י אָבִ֔י הָיָ֖ה עִמָּדִֽי׃
Debug: verse number 879Edit time markersand he told them, “I can see from your father’s countenance that his attitude toward me has changed; but the God of my father has been with me.
/wa-y-yṓmer lāhén rōʾé ʾānōxī́ ʾet pᵉnē ʾăvīxén kī ʾēnénnū ʾēláy ki tᵉmōl šilšṓm wē ʾlōhḗ ʾāvī́ hāyā́ ʿimmādī́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lāhén
- to
- prep + III f pl
- rōʾé
- see
- v √qal part m sg abs
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾăvīxén
- father
- n m sg abs + II f pl
- kī
- that
- cnj
- ʾēnénnū
- [NEG]
- ptcl— m sg abs + III m sg
- ʾēláy
- to
- prep
- ki
- as
- prep
- tᵉmōl
- yesterday
- n m sg abs
- šilšṓm
- day before yesterday
- n m sg abs
- wē
- and
- cnj
- ʾlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- ʾāvī́
- father
- n m sg abs + I sg
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ʿimmādī́
- company
- prep m sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈn
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʔeˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ pᵊnê ʔᵃvîḵeˈn
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negative copula with subject suffix
Negative phrase- ʔêneˈnnû
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Adjunct
Prepositional phrase - ki ṯᵊmōl šilšōˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wē
- Subject
Nominal phrase - ʔlōhêˈ ʔāvîˈ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕimmāḏîˈ
- Conjunction