« 1 Kings » « 3 » : « 4 »

וַיֵּ֨לֶךְ הַמֶּ֤לֶךְ גִּבְעֹ֙נָה֙ לִזְבֹּ֣חַ שָׁ֔ם כִּ֥י הִ֖יא הַבָּמָ֣ה הַגְּדוֹלָ֑ה אֶ֤לֶף עֹלוֹת֙ יַעֲלֶ֣ה שְׁלֹמֹ֔ה עַ֖ל הַמִּזְבֵּ֥חַ הַהֽוּא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8738
Now the king went to Gibeon to sacrifice there, for it was the great high place. Solomon offered a thousand burnt offerings on the altar there.

/wa-y-yḗlex ha-m-mélex givʿṓnā li zᵉbbōaḥ šām kī hī ha-b-bāmā́ ha-g-gᵉdōlā́ ʾélef ʿōlōt yaʿălé šᵉlōmṓ ʿal ha-m-mizbḗaḥ ha hū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. givʿṓ
    2. Gibeon
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. zᵉbbōaḥ
    2. slaughter
    3. v √qal infcon abs
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. that
    2. cnj
    1. she
    2. prop III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bāmā́
    2. high place
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉdōlā́
    2. great
    3. a f sg abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg con
    1. ʿōlōt
    2. burnt-offering
    3. n f pl abs
    1. yaʿălé
    2. ascend
    3. v √hi imperf III m sg
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »