וַיִּשְׁלַ֨ח הַמֶּ֜לֶךְ וַיִּקְרָ֣א לְשִׁמְעִ֗י וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲל֧וֹא הִשְׁבַּעְתִּ֣יךָ בַֽיהוָ֗ה וָאָעִ֤ד בְּךָ֙ לֵאמֹ֔ר בְּי֣וֹם צֵאתְךָ֗ וְהָֽלַכְתָּ֙ אָ֣נֶה וָאָ֔נָה יָדֹ֥עַ תֵּדַ֖ע כִּ֣י מ֣וֹת תָּמ֑וּת וַתֹּ֧אמֶר אֵלַ֛י ט֥וֹב הַדָּבָ֖ר שָׁמָֽעְתִּי׃
Debug: verse number 8730the king summoned Shimei and said to him, “Did I not make you swear by the lord and warn you, ‘On the day you leave and go elsewhere, know for sure that you will die’? And you told me, ‘The sentence is fair; I will comply.’
/wa-y-yišláḥ ha-m-mélex wa-y-yiqrā́ lᵉ šimʿī́ wa-y-yṓmer ʾēlā́w hă lō hišbaʿtī́xā va ʾădōnāy wā ʾāʿíd bᵉxā lē ʾmōr bᵉ yōm ṣētᵉxā́ wᵉ hā́laxtā ʾā́ne wā ʾā́nā yādṓaʿ tēdáʿ kī mōt tāmū́t wa-t-tṓmer ʾēláy ṭōv ha-d-dāvā́r šāmā́ʿᵉttī /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- šimʿī́
- Shimei
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- hišbaʿtī́xā
- swear
- v √hi perf I sg + II m sg
- va
- in
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʾāʿíd
- warn, to witness
- v √hi wy I sg
- bᵉxā
- in
- prep + II m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- ṣētᵉxā́
- go out
- v √qal infcon abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā́laxtā
- walk
- v √qal perf II m sg
- ʾā́ne
- whither
- ptcl?
- wā
- and
- cnj
- ʾā́nā
- whither
- ptcl?
- yādṓaʿ
- know
- adv √qal infabs abs
- tēdáʿ
- know
- v √qal imperf II m sg
- kī
- that
- cnj
- mōt
- die
- adv √qal infabs abs
- tāmū́t
- die
- v √qal imperf II m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy II m sg
- ʾēláy
- to
- prep
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- šāmā́ʿᵉttī
- hear
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlaˈḥ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ šimʕîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lô
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hišbaʕtîˈḵā
- Complement
Prepositional phrase - va [yhwā]
- Question
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔāʕiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊḵā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ṣēṯᵊḵāˈ
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāˈlaḵtā
- Complement
Interrogative phrase- ʔāˈne wā ʔāˈnā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- yāḏōˈₐʕ
- Predicate
Verbal phrase- tēḏaˈʕ
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Modifier
Adverbial phrase- môṯ
- Predicate
Verbal phrase- tāmûˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭôv
- Subject
Nominal phrase - ha ddāvāˈr
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šāmāˈʕᵊttî
- Predicate