« 1 Kings » « 2 » : « 28 »

וְהַשְּׁמֻעָה֙ בָּ֣אָה עַד־יוֹאָ֔ב כִּ֣י יוֹאָ֗ב נָטָה֙ אַחֲרֵ֣י אֲדֹנִיָּ֔ה וְאַחֲרֵ֥י אַבְשָׁל֖וֹם לֹ֣א נָטָ֑ה וַיָּ֤נָס יוֹאָב֙ אֶל־אֹ֣הֶל יְהוָ֔ה וַֽיַּחֲזֵ֖ק בְּקַרְנ֥וֹת הַמִּזְבֵּֽחַ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8716
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the lord and took hold of the horns of the altar.

/wᵉ ha-š-šᵉmuʿā́́ʾā ʿad yōʾā́v kī yōʾā́v nāṭā́ ʾaḥărḗ ʾădōniyyā́ wᵉ ʾaḥărḗ ʾavšālṓm lō nāṭā́ wa-y-yā́nos yōʾā́v ʾel ʾṓhel ʾădōnāy wa-y-yaḥăzḗq bᵉ qarnṓt ha-m-mizbḗaḥ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉmuʿā́
    2. report
    3. n f sg abs
    1. ́ʾā
    2. come
    3. v √qal perf III f sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. nāṭā́
    2. extend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾădōniyyā́
    2. Adonijah
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. nāṭā́
    2. extend
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́nos
    2. flee
    3. v √qal wy III m sg
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaḥăzḗq
    2. be strong
    3. v √hi wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qarnṓt
    2. horn
    3. n f pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »