« 1 Kings » « 2 » : « 20 »

וַתֹּ֗אמֶר שְׁאֵלָ֨ה אַחַ֤ת קְטַנָּה֙ אָֽנֹכִי֙ שֹׁאֶ֣לֶת מֵֽאִתָּ֔ךְ אַל־תָּ֖שֶׁב אֶת־פָּנָ֑י וַיֹּֽאמֶר־לָ֤הּ הַמֶּ֙לֶךְ֙ שַׁאֲלִ֣י אִמִּ֔י כִּ֥י לֹֽא־אָשִׁ֖יב אֶת־פָּנָֽיִךְ׃

Debug: verse number 8708Edit time markers“I have just one small request of you,” she said. “Do not deny me.” “Make your request, my mother,” the king replied, “for I will not deny you.”

/wa-t-tṓmer šᵉʾēlā́ ʾaḥát qᵉṭannā́ ʾā́nōxī šōʾélet mē ʾittā́x ʾal tā́šev ʾet pānā́y wa-y-yṓmer lāh ha-m-mélex šaʾălī́ ʾimmī́ kī lō ʾāšī́v ʾet pānā́yix /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. šᵉʾēlā́
    2. request
    3. n f sg abs
    1. ʾaḥát
    2. one
    3. n f sg abs
    1. qᵉṭannā́
    2. small
    3. a f sg abs
    1. ʾā́nōxī
    2. i
    3. prop I sg
    1. šōʾélet
    2. ask
    3. v √qal part f sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾittā́x
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. ́šev
    2. return
    3. v √hi imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pānā́y
    2. face
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lāh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. šaʾălī́
    2. ask
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ʾimmī́
    2. mother
    3. n f sg abs + I sg
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pānā́yix
    2. face
    3. n m pl abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »