וְאַתָּה֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ עֵינֵ֥י כָל־יִשְׂרָאֵ֖ל עָלֶ֑יךָ לְהַגִּ֣יד לָהֶ֔ם מִ֗י יֵשֵׁ֛ב עַל־כִּסֵּ֥א אֲדֹנִֽי־הַמֶּ֖לֶךְ אַחֲרָֽיו׃
·Debug: verse number 8655And as for you, my lord the king, the eyes of all Israel are upon you to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
/wᵉ ʾattā́ ʾădōnī́ ha-m-mélex ʿēnḗ xol yiśrāʾḗl ʿāléxā lᵉ haggī́d lāhém mī yēšḗv ʿal kissḗ ʾădōnī́ ha-m-mélex ʾaḥărā́w /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʿāléxā
- upon
- prep + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- haggī́d
- report
- v √hi infcon abs
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mī
- who
- pro?
- yēšḗv
- sit
- v √qal imperf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- kissḗ
- seat
- n m sg con
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔᵃḏōnîˈ ha mmeˈleḵ
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Subject
Nominal phrase - ʕênêˈ ḵol yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
Prepositional phrase ,Resumption - ʕāleˈʸḵā
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haggîˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Object clause- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yēšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʕal kissēˈ ʔᵃḏōnîˈ ha mmeˈleḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrāˈʸw
- Subject