וְֽאֶת־נָתָן֩ הַנָּבִ֨יא וּבְנָיָ֜הוּ וְאֶת־הַגִּבּוֹרִ֛ים וְאֶת־שְׁלֹמֹ֥ה אָחִ֖יו לֹ֥א קָרָֽא׃
Debug: verse number 8645But he did not invite Nathan the prophet, Benaiah, the mighty men, or his brother Solomon.
/wᵉ ʾet nātā́n ha-n-nāvī́ ū vᵉnāyā́hū wᵉ ʾet ha-g-gibbōrī́m wᵉ ʾet šᵉlōmṓ ʾāḥíw lō qārā́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nātā́n
- Nathan
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉnāyā́hū
- Benaiah
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gibbōrī́m
- vigorous
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- qārā́
- call
- v √qal perf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ nāṯāˈn ha nnāvîˈ û vᵊnāyāˈhû wᵊ ʔeṯ ha ggibbôrîˈm wᵊ ʔeṯ šᵊlōmōˈ ʔāḥiˈʸw
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- qārāˈ
- Conjunction