« 2 Samuel » « 19 » : « 22 »

וַיַּ֨עַן אֲבִישַׁ֤י בֶּן־צְרוּיָה֙ וַיֹּ֔אמֶר הֲתַ֣חַת זֹ֔את לֹ֥א יוּמַ֖ת שִׁמְעִ֑י כִּ֥י קִלֵּ֖ל אֶת־מְשִׁ֥יחַ יְהוָֽה׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8450
But Abishai son of Zeruiah said, “Shouldn’t Shimei be put to death for this, because he cursed the lord’s anointed?”

/wa-y-yáʿan ʾăvīšáy ben ṣᵉrūyā́ wa-y-yṓmer hă táḥat zōt lō yūmát šimʿī́ kī qillḗl ʾet mᵉšīaḥ ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿan
    2. answer
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾăvīšáy
    2. Abishai
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ṣᵉrūyā́
    2. Zeruiah
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yūmát
    2. die
    3. v √hof imperf III m sg
    1. šimʿī́
    2. Shimei
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. qillḗl
    2. be slight
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mᵉšīaḥ
    2. anointed
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »