« 2 Samuel » « 15 » : « 25 »

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְצָד֔וֹק הָשֵׁ֛ב אֶת־אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִ֖ים הָעִ֑יר אִם־אֶמְצָ֥א חֵן֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה וֶהֱשִׁבַ֕נִי וְהִרְאַ֥נִי אֹת֖וֹ וְאֶת־נָוֵֽהוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8332
Then the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the eyes of the lord, He will bring me back and let me see both it and His dwelling place again.

/wa-y-yṓmer ha-m-mélex lᵉ ṣādṓq hāšḗv ʾet ʾărōn hā ʾĕlōhī́m hā ʿīr ʾim ʾemṣā́ ḥēn bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy we hĕšivánī wᵉ hirʾánī ʾōtṓ wᵉ ʾet nāwḗhū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣādṓq
    2. Zadok
    3. pn m sg abs
    1. hāšḗv
    2. return
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾemṣā́
    2. find
    3. v √qal imperf I sg
    1. ḥēn
    2. grace
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. we
    2. and
    3. cnj
    1. hĕšivá
    2. return
    3. v √hi perf III m sg + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hirʾá
    2. see
    3. v √hi perf III m sg + I sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nāwḗ
    2. pasture
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »