וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְצָד֔וֹק הָשֵׁ֛ב אֶת־אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִ֖ים הָעִ֑יר אִם־אֶמְצָ֥א חֵן֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה וֶהֱשִׁבַ֕נִי וְהִרְאַ֥נִי אֹת֖וֹ וְאֶת־נָוֵֽהוּ׃
·Debug: verse number 8332Then the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the eyes of the lord, He will bring me back and let me see both it and His dwelling place again.
/wa-y-yṓmer ha-m-mélex lᵉ ṣādṓq hāšḗv ʾet ʾărōn hā ʾĕlōhī́m hā ʿīr ʾim ʾemṣā́ ḥēn bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy we hĕšivánī wᵉ hirʾánī ʾōtṓ wᵉ ʾet nāwḗhū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ṣādṓq
- Zadok
- pn m sg abs
- hāšḗv
- return
- v √hi imp! II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ʾim
- if
- cnj
- ʾemṣā́
- find
- v √qal imperf I sg
- ḥēn
- grace
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- we
- and
- cnj
- hĕšivánī
- return
- v √hi perf III m sg + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hirʾánī
- see
- v √hi perf III m sg + I sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nāwḗhū
- pasture
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ṣāḏôˈq
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hāšēˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃrôn hā ʔᵉlōhîˈm
- Complement
Nominal phrase - hā ʕîr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate
Verbal phrase- ʔemṣāˈ
- Object
Nominal phrase - ḥēn bᵊ ʕênêˈ [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- we
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵉšivaˈnî
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hirʔaˈnî
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ wᵊ ʔeṯ nāwēˈhû
- Conjunction