« 2 Samuel » « 15 » : « 25 »

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְצָד֔וֹק הָשֵׁ֛ב אֶת־אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִ֖ים הָעִ֑יר אִם־אֶמְצָ֥א חֵן֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה וֶהֱשִׁבַ֕נִי וְהִרְאַ֥נִי אֹת֖וֹ וְאֶת־נָוֵֽהוּ׃

·Debug: verse number 8332Then the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the eyes of the lord, He will bring me back and let me see both it and His dwelling place again.

/wa-y-yṓmer ha-m-mélex lᵉ ṣādṓq hāšḗv ʾet ʾărōn hā ʾĕlōhī́m hā ʿīr ʾim ʾemṣā́ ḥēn bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy we hĕšivánī wᵉ hirʾánī ʾōtṓ wᵉ ʾet nāwḗhū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣādṓq
    2. Zadok
    3. pn m sg abs
    1. hāšḗv
    2. return
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾemṣā́
    2. find
    3. v √qal imperf I sg
    1. ḥēn
    2. grace
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. we
    2. and
    3. cnj
    1. hĕšivá
    2. return
    3. v √hi perf III m sg + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hirʾá
    2. see
    3. v √hi perf III m sg + I sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nāwḗ
    2. pasture
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »