« 2 Samuel » « 15 » : « 12 »

וַיִּשְׁלַ֣ח אַ֠בְשָׁלוֹם אֶת־אֲחִיתֹ֨פֶל הַגִּֽילֹנִ֜י יוֹעֵ֣ץ דָּוִ֗ד מֵֽעִירוֹ֙ מִגִּלֹ֔ה בְּזָבְח֖וֹ אֶת־הַזְּבָחִ֑ים וַיְהִ֤י הַקֶּ֙שֶׁר֙ אַמִּ֔ץ וְהָעָ֛ם הוֹלֵ֥ךְ וָרָ֖ב אֶת־אַבְשָׁלֽוֹם׃

·Debug: verse number 8319While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing.

/wa-y-yišláḥ ʾavšālōm ʾet ʾăḥītṓfel ha-g-gīlōnī yōʿḗṣ dāwíd mē ʿīrṓ mi-g-gilṓ bᵉ zovḥṓ ʾet ha-z-zᵉvāḥī́m wa yᵉhī ha-q-qéšer ʾammíṣ wᵉ hā ʿām hōlḗx wā rāv ʾet ʾavšālṓm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾavšālōm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăḥītṓfel
    2. Ahithophel
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gīlōnī
    2. Gilonite
    3. n m sg abs
    1. yōʿḗ
    2. advise
    3. n √qal part m sg con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿīrṓ
    2. town
    3. n f sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -g-gilṓ
    2. Giloh
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. zovḥṓ
    2. slaughter
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zᵉvāḥī́m
    2. sacrifice
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qéšer
    2. conspiracy
    3. n m sg abs
    1. ʾammí
    2. strong
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. hōlḗx
    2. walk
    3. v √qal part m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. rāv
    2. much
    3. a m sg abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »