וְיִגְדַּ֨ל שִׁמְךָ֤ עַד־עוֹלָם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֱלֹהִ֖ים עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וּבֵית֙ עַבְדְּךָ֣ דָוִ֔ד יִהְיֶ֥ה נָכ֖וֹן לְפָנֶֽיךָ׃
·Debug: verse number 8124so that Your name will be magnified forever when it is said, ‘The lord of Hosts is God over Israel.’ And the house of Your servant David will be established before You.
/wᵉ yigdál šimᵉxā́ ʿad ʿōlā́m lē ʾmōr ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ʾĕlōhī́m ʿal yiśrāʾḗl ū vēt ʿavdᵉxā́ dāwíd yihyé nāxṓn lᵉ fānéxā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yigdál
- be strong
- v √qal imperf III m sg
- šimᵉxā́
- name
- n m sg abs + II m sg
- ʿad
- unto
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vēt
- house
- n m sg con
- ʿavdᵉxā́
- servant
- n m sg abs + II m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- nāxṓn
- be firm
- v √ni part m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yiḡdaˈl
- Subject
Nominal phrase - šimᵊḵāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ʕôlāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm ʕal yiśrāʔēˈl
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - vêṯ ʕavdᵊḵāˈ ḏāwiˈḏ
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- nāḵôˈn
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fāneˈʸḵā
- Conjunction