וַיֹּאמְרוּ֮ לֹ֣א נוּכַל֒ עַ֣ד אֲשֶׁ֤ר יֵאָֽסְפוּ֙ כָּל־הָ֣עֲדָרִ֔ים וְגָֽלֲלוּ֙ אֶת־הָאֶ֔בֶן מֵעַ֖ל פִּ֣י הַבְּאֵ֑ר וְהִשְׁקִ֖ינוּ הַצֹּֽאן׃
Debug: verse number 804Edit time markersBut they replied, “We cannot, until all the flocks have been gathered and the stone has been rolled away from the mouth of the well. Then we will water the sheep.”
/wa-y-yōmᵉrū́ lō nūxál ʿad ʾăšer yēʾā́sᵉfū kol hā ʿădārī́m wᵉ gā́lălū ʾet hā ʾéven mē ʿal pī ha-b-bᵉʾēr wᵉ hišqī́nū ha-ṣ-ṣōn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- nūxál
- be able
- v √qal imperf I pl
- ʿad
- unto
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yēʾā́sᵉfū
- gather
- v √ni imperf III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿădārī́m
- flock
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gā́lălū
- roll
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- pī
- mouth
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉʾēr
- well
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hišqī́nū
- give drink
- v √hi perf I pl
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nûḵaˈl
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʕaḏ ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yēʔāˈsᵊfû
- Subject
Nominal phrase - kol hā ʕᵃḏārîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḡāˈlᵃlû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔeˈven
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal pî ha bbᵊʔēr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hišqîˈnû
- Object
Nominal phrase - ha ṣṣōn
- Conjunction