וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֔ב חַ֚י הָֽאֱלֹהִ֔ים כִּ֥י לוּלֵ֖א דִּבַּ֑רְתָּ כִּ֣י אָ֤ז מֵֽהַבֹּ֙קֶר֙ נַעֲלָ֣ה הָעָ֔ם אִ֖ישׁ מֵאַחֲרֵ֥י אָחִֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7994“As surely as God lives,” Joab replied, “if you had not spoken up, the troops would have continued pursuing their brothers until morning.”
/wa-y-yṓmer yōʾā́v ḥay hā ʾĕlōhī́m kī lūlḗ dibbártā kī ʾāz mē ha-b-bṓqer naʿălā́ hā ʿām ʾīš mē ʾaḥărḗ ʾāḥíw / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- kī
- that
- cnj
- lūlḗ
- unless
- cnj
- dibbártā
- speak
- v √pi perf II m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾāz
- then
- adv
- mē
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- naʿălā́
- ascend
- v √ni perf III m sg
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾaḥărḗ
- after
- n m pl con
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- yōʾā́v
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾĕlōhī́m
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī lūlḗ
- Predicate
Verbal phrase- dibbártā
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Time reference
Adverbial phrase- ʾāz
- Time reference
Prepositional phrase det- mē ha bbṓqer
- Predicate
Verbal phrase- naʿălā́
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿām
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase undet - ʾīš
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾaḥărḗ ʾāḥíw
- Subject