וְעַתָּ֕ה יַֽעַשׂ־יְהוָ֥ה עִמָּכֶ֖ם חֶ֣סֶד וֶאֱמֶ֑ת וְגַ֣ם אָנֹכִ֗י אֶעֱשֶׂ֤ה אִתְּכֶם֙ הַטּוֹבָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֥ר עֲשִׂיתֶ֖ם הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7973Now may the lord show you loving devotion and faithfulness, and I will also show you the same favor because you have done this.
/wᵉ ʿattā́ yáʿaś ʾădōnāy ʿimmāxém ḥésed we ʾĕmet wᵉ gam ʾānōxī́ ʾeʿĕśé ʾittᵉxém ha-ṭ-ṭōvā́ ha-z-zōt ʾăšer ʿăśītém ha-d-dāvā́r ha-z-ze / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- yáʿaś
- make
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿimmāxém
- with
- prep + II m pl
- ḥésed
- loyalty
- n m sg abs
- we
- and
- cnj
- ʾĕmet
- trustworthiness
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- ʾeʿĕśé
- make
- v √qal imperf I sg
- ʾittᵉxém
- together with
- prep + II m pl
- ha
- the
- art
- -ṭ-ṭōvā́
- what is good
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿăśītém
- make
- v √qal perf II m pl
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- ʿattā́
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yáʿaś
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- ʿimmāxém
- Object
Nominal phrase undet - ḥésed we ʾĕmet
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- gam ʾānōxī́
- Predicate
Verbal phrase- ʾeʿĕśé
- Complement
Prepositional phrase det- ʾittᵉxém
- Object
Nominal phrase det- ha ṭṭōvā́ ha zzōt
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿăśītém
- Object
Nominal phrase det- ha ddāvā́r ha zze
- Conjunction