« 2 Samuel » « 1 » : « 24 »

בְּנוֹת֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־שָׁא֖וּל בְּכֶ֑ינָה הַמַּלְבִּֽשְׁכֶ֤ם שָׁנִי֙ עִם־עֲדָנִ֔ים הַֽמַּעֲלֶה֙ עֲדִ֣י זָהָ֔ב עַ֖ל לְבוּשְׁכֶֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7964
O daughters of Israel, weep for Saul, who clothed you in scarlet and luxury, who decked your garments with ornaments of gold.

/bᵉnōt yiśrāʾḗl ʾel šāʾū́l bᵉxénā ha-m-malbišᵉxem šānī́ ʿim ʿădānī́m ha-m-maʿăléh ʿădī zāhā́v ʿal lᵉvūšᵉxén /

Gloss translation

    1. bᵉnōt
    2. daughter
    3. n f pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. bᵉxé
    2. weep
    3. v √qal imp! II f pl
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-malbišᵉxem
    2. cloth
    3. v √hi part m sg abs + II m pl
    1. šānī́
    2. scarlet
    3. n m sg abs
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. ʿădānī́m
    2. delight
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-maʿăléh
    2. ascend
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʿădī
    2. ornament
    3. n m sg con
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. lᵉvūšᵉxén
    2. clothing
    3. n m sg abs + II f pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »