« Genesis » « 28 » : « 22 »

וְהָאֶ֣בֶן הַזֹּ֗את אֲשֶׁר־שַׂ֙מְתִּי֙ מַצֵּבָ֔ה יִהְיֶ֖ה בֵּ֣ית אֱלֹהִ֑ים וְכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר תִּתֶּן־לִ֔י עַשֵּׂ֖ר אֲעַשְּׂרֶ֥נּוּ לָֽךְ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 796
And this stone I have set up as a pillar will be God’s house, and of all that You give me I will surely give You a tenth.”

/wᵉ hā ʾéven ha-z-zōt ʾăšer śámtī maṣṣēvā́ yihyé bēt ʾĕlōhī́m wᵉ xōl ʾăšer titten lī ʿaśśḗr ʾăʿaśśᵉrénnū lāx /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. śámtī
    2. put
    3. v √qal perf I sg
    1. maṣṣēvā́
    2. massebe
    3. n f sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. titten
    2. give
    3. v √qal imperf II m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʿaśśḗr
    2. take tenth
    3. adv √pi infabs abs
    1. ʾăʿaśśᵉrénnū
    2. take tenth
    3. v √pi imperf I sg + III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »