« 1 Samuel » « 24 » : « 17 »

וַיְהִ֣י ׀ כְּכַלּ֣וֹת דָּוִ֗ד לְדַבֵּ֞ר אֶת־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ אֶל־שָׁא֔וּל וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל הֲקֹלְךָ֥ זֶ֖ה בְּנִ֣י דָוִ֑ד וַיִּשָּׂ֥א שָׁא֛וּל קֹל֖וֹ וַיֵּֽבְךְּ׃

·Debug: verse number 7773When David had finished saying these things, Saul called back, “Is that your voice, David my son?” Then Saul wept aloud

/wa yᵉhī kᵉ xallṓt dāwíd lᵉ dabbḗr ʾet ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlleh ʾel šāʾū́l wa-y-yṓmer šāʾū́l hă qōlᵉxā́ ze bᵉnī dāwíd wa-y-yiśśā́ šāʾū́l qōlṓ wa-y-yēvk /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xallṓt
    2. be complete
    3. v √pi infcon con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dabbḗr
    2. speak
    3. v √pi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlleh
    2. these
    3. prod pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. qōlᵉxā́
    2. sound
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. bᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśśā́
    2. lift
    3. v √qal wy III m sg
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. qōlṓ
    2. sound
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēvk
    2. weep
    3. v √qal wy III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »