« 1 Samuel » « 23 » : « 5 »

וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִד֩ ואנשו [וַאֲנָשָׁ֨יו] קְעִילָ֜ה וַיִּלָּ֣חֶם בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים וַיִּנְהַג֙ אֶת־מִקְנֵיהֶ֔ם וַיַּ֥ךְ בָּהֶ֖ם מַכָּ֣ה גְדוֹלָ֑ה וַיֹּ֣שַׁע דָּוִ֔ד אֵ֖ת יֹשְׁבֵ֥י קְעִילָֽה׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7733
Then David and his men went to Keilah, fought against the Philistines, and carried off their livestock, striking them with a mighty blow. So David saved the people of Keilah.

/wa-y-yḗlex dāwíd *wa *ʾănāšā́w qᵉʿīlā́ wa-y-yillā́ḥem ba -p-pᵉlištī́m wa-y-yinhág ʾet miqnēhém wa-y-yax bāhém makkā́ gᵉdōlā́ wa-y-yṓšaʿ dāwíd ʾēt yōšᵉvḗ qᵉʿīlā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. *wa
    2. and
    3. cnj
    1. *ʾănāšā́w
    2. man
    3. n m pl abs + III m sg
    1. qᵉʿīlā́
    2. Keilah
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yillā́ḥem
    2. fight
    3. v √ni wy III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -p-pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yinhág
    2. drive
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. miqnēhém
    2. purchase
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yax
    2. strike
    3. v √hi wy III m sg
    1. bāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. makkā́
    2. blow
    3. n f sg abs
    1. gᵉdōlā́
    2. great
    3. a f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓšaʿ
    2. help
    3. v √hi wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. qᵉʿīlā́
    2. Keilah
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »