« 1 Samuel » « 14 » : « 43 »

וַיֹּ֤אמֶר שָׁאוּל֙ אֶל־י֣וֹנָתָ֔ן הַגִּ֥ידָה לִּ֖י מֶ֣ה עָשִׂ֑יתָה וַיַּגֶּד־ל֣וֹ יוֹנָתָ֗ן וַיֹּאמֶר֩ טָעֹ֨ם טָעַ֜מְתִּי בִּקְצֵ֨ה הַמַּטֶּ֧ה אֲשֶׁר־בְּיָדִ֛י מְעַ֥ט דְּבַ֖שׁ הִנְנִ֥י אָמֽוּת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7468
“Tell me what you have done,” Saul commanded him. So Jonathan told him, “I only tasted a little honey with the end of the staff that was in my hand. And now I must die?”

/wa-y-yṓmer šāʾūl ʾel yōnātā́n haggī́dā-l-lī me ʿāśī́tā wa-y-yagged lō yōnātā́n wa-y-yōmér ṭāʿṓm ṭāʿámtī bi qᵉṣē ha-m-maṭṭé ʾăšer bᵉ yādī́ mᵉʿaṭ dᵉvaš hinnī́ ʾāmū́t /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šāʾūl
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. haggī́
    2. report
    3. v √hi imp! II m sg
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. me
    2. what
    3. pro?
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yagged
    2. report
    3. v √hi wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ṭāʿṓm
    2. taste
    3. adv √qal infabs abs
    1. ṭāʿámtī
    2. taste
    3. v √qal perf I sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. qᵉṣē
    2. end
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maṭṭé
    2. staff
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādī́
    2. hand
    3. n sg abs + I sg
    1. mᵉʿaṭ
    2. little
    3. n m sg con
    1. dᵉvaš
    2. honey
    3. n m sg abs
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. ʾāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »