« 1 Samuel » « 13 » : « 22 »

וְהָיָה֙ בְּי֣וֹם מִלְחֶ֔מֶת וְלֹ֨א נִמְצָ֜א חֶ֤רֶב וַחֲנִית֙ בְּיַ֣ד כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֶת־שָׁא֖וּל וְאֶת־יוֹנָתָ֑ן וַתִּמָּצֵ֣א לְשָׁא֔וּל וּלְיוֹנָתָ֖ן בְּנֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7424
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.

/wᵉ hāyā́ bᵉ yōm milḥémet wᵉ lō nimṣā́ ḥérev wa ḥănīt bᵉ yad kol hā ʿām ʾăšer ʾet šāʾū́l wᵉ ʾet yōnātā́n wa-t-timmāṣḗ lᵉ šāʾū́l ū lᵉ yōnātā́n bᵉnō /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. milḥémet
    2. war
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥănīt
    2. spear
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-timmāṣḗ
    2. find
    3. v √ni wy III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »