« 1 Samuel » « 13 » : « 22 »

וְהָיָה֙ בְּי֣וֹם מִלְחֶ֔מֶת וְלֹ֨א נִמְצָ֜א חֶ֤רֶב וַחֲנִית֙ בְּיַ֣ד כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֶת־שָׁא֖וּל וְאֶת־יוֹנָתָ֑ן וַתִּמָּצֵ֣א לְשָׁא֔וּל וּלְיוֹנָתָ֖ן בְּנֽוֹ׃

Debug: verse number 7424So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.

/wᵉ hāyā́ bᵉ yōm milḥémet wᵉ lō nimṣā́ ḥérev wa ḥănīt bᵉ yad kol hā ʿām ʾăšer ʾet šāʾū́l wᵉ ʾet yōnātā́n wa-t-timmāṣḗ lᵉ šāʾū́l ū lᵉ yōnātā́n bᵉnō /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. milḥémet
    2. war
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥănīt
    2. spear
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-timmāṣḗ
    2. find
    3. v √ni wy III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »