« 1 Samuel » « 8 » : « 22 »

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־שְׁמוּאֵל֙ שְׁמַ֣ע בְּקוֹלָ֔ם וְהִמְלַכְתָּ֥ לָהֶ֖ם מֶ֑לֶךְ וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לְכ֖וּ אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ׃ (פ)

Debug: verse number 7308“Listen to their voice,” the lord said to Samuel. “Appoint a king for them.” Then Samuel told the men of Israel, “Everyone must go back to his city.”

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel šᵉmūʾḗl šᵉmaʿ bᵉ qōlā́m wᵉ himlaxtā́ lāhém mélex wa-y-yṓmer šᵉmūʾḗl ʾel ʾanšḗ yiśrāʾḗl lᵉxū ʾīš lᵉ ʿīrṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. šᵉmaʿ
    2. hear
    3. v √qal imp! II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōlā́m
    2. sound
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. himlaxtā́
    2. be king
    3. v √hi perf II m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉxū
    2. walk
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿīrṓ
    2. town
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »