וַיִּ֧בֶן שָׁ֣ם מִזְבֵּ֗חַ וַיִּקְרָא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וַיֶּט־שָׁ֖ם אָהֳל֑וֹ וַיִּכְרוּ־שָׁ֥ם עַבְדֵי־יִצְחָ֖ק בְּאֵֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 718So Isaac built an altar there and called on the name of the lord, and he pitched his tent there. His servants also dug a well there.
/wa-y-yíven šām mizbḗaḥ wa-y-yiqrā́ bᵉ šēm ʾădōnāy wa-y-yeṭ šām ʾohŏlṓ wa-y-yixrū šām ʿavᵉdē yiṣḥā́q bᵉʾēr / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yíven
- build
- v √qal wy III m sg
- šām
- there
- adv
- mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- šēm
- name
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yeṭ
- extend
- v √qal wy III m sg
- šām
- there
- adv
- ʾohŏlṓ
- tent
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yixrū
- dig
- v √qal wy III m pl
- šām
- there
- adv
- ʿavᵉdē
- servant
- n m pl con
- yiṣḥā́q
- Isaac
- pn m sg abs
- bᵉʾēr
- well
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyíven
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Object
Nominal phrase undet - mizbḗaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrā́
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ šēm [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeṭ
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Object
Nominal phrase det- ʾohŏlṓ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyixrū
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Subject
Nominal phrase det- ʿavᵉdē yiṣḥā́q
- Object
Nominal phrase undet - bᵉʾēr
- Conjunction