מִכֹּ֣ל ׀ הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה שְׁבַ֤ע מֵאוֹת֙ אִ֣ישׁ בָּח֔וּר אִטֵּ֖ר יַד־יְמִינ֑וֹ כָּל־זֶ֗ה קֹלֵ֧עַ בָּאֶ֛בֶן אֶל־הַֽשַּׂעֲרָ֖ה וְלֹ֥א יַחֲטִֽא׃ (פ)
Debug: verse number 7072Edit time markersAmong all these soldiers there were 700 select left-handers, each of whom could sling a stone at a hair without missing.
/mi-k-kōl hā ʿām ha-z-ze šᵉvaʿ mēʾōt ʾīš bāḥū́r ʾiṭṭḗr yad yᵉmīnṓ kol ze qōlḗaʿ bā ʾéven ʾel ha-ś-śaʿărā́ wᵉ lō yaḥăṭí /
Gloss translation
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- šᵉvaʿ
- seven
- n sg con
- mēʾōt
- hundred
- n f pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- bāḥū́r
- examine
- a √qal ppart m sg abs
- ʾiṭṭḗr
- left-handed
- a m sg con
- yad
- hand
- n sg con
- yᵉmīnṓ
- right-hand side
- n f sg abs + III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ze
- this
- prod m sg
- qōlḗaʿ
- sling forth
- v √qal part m sg abs
- bā
- in
- prep
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -ś-śaʿărā́
- single hair
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yaḥăṭí
- miss
- v √hi imperf III m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - mi kkōl hā ʕām ha zze
- Subject
Nominal phrase - šᵊvaʕ mēʔôṯ ʔîš bāḥûˈr ʔiṭṭēˈr yaḏ yᵊmînôˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - kol ze
- Predicate complement
Verbal phrase- qōlēˈₐʕ
- Adjunct
Prepositional phrase - bā ʔeˈven
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha śśaʕᵃrāˈ
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaḥᵃṭiˈ
- Conjunction